332
réponses
15
followers
Par : palscotte | mardi 8 septembre 2020 à 08:51
Les 1D6
Les 1D6
Transludis:

Je suis parfaitement en accord avec toi, d’ailleurs, il suffit de voir les erreurs dans les règles et autre matériel, des jeux qui ne sont pas des KS.

Et le truc le plus drôle pour les KS, ce sont les jeux FR crée directement en anglais par des auteurs français pur souche, et qui vont donner à traduire leur jeux après pour la VF
 
arthiev
arthiev
De mon côté, j'avoue que je suis un peu dépité. J'ai regardé, j'ai mis 130€ dans ce pack, entre frais de port et TVA, pour être livré avec un an de retard, et avec une localisation qui pose question.

Le sujet des localisations de plus en plus nombreuses, et leur niveau de plus en plus hétérogène, mérite largement un sujet à lui tout seul, je m’y collerai peut-être si j’en ai le courage. Je sais juste que là, on nous a fait miroiter une VF irréprochable, après un premier fiasco avec le tirage d’Essen 2019, et on est bien obligé d’admettre que ce n’est pas le cas.

Alors certes, il s’agit en majorité – mais pas seulement - d’erreurs qui n’influent pas sur le gameplay. Mais à ce tarif-là, n’est-on pas en droit d’attendre une VF qui fasse un peu moins fanmade dans les typos, les accents, les tournures différentes pour désigner la même chose ?

J’ai bien conscience que les conditions de localisation nous sont totalement étrangères, que c’est souvent la cinquième roue du carrosse, et que Starling n'y a sans doute consacré qu'une infime partie du pactole qu'ils ont encaissé (990 000 $ sur la campagne, tout de même). Mais tout de même…

Voilà, je suis déçu, je ne jette la pierre à personne en particulier, mais j’espérais vraiment que cette VF serait exemplaire. Et qu’on ne vienne pas me dire que je devrais m’estimer heureux qu’elle soit meilleure que la précédente…

Et pour ceux qui attendent la réaction de Starling, elle est déjà dans les commentaires du KS, avec des « erreurs connues sur le print d’Essen 2019 », et c’est tout. La répétition des commentaires les obligera peut-être à réagir, mais j’avoue que je n’y crois pas trop.
 
limp
limp
Pour avoir fait pas mal de trad, il faut savoir qu'en effet, parfois nous n'avons pas le jeu pour l'essayer (ça facilite grandement. Mais j'ai déjà eu des protos dans les mains). Parfois on nous impose une traduction mot à mot alors que parfois encore on est totalement libre...

Il m'est arrivé de traduire sans proto et avec règle sans photos du matos, de peur de fuites. Du coup, c'est difficile de traduire, car on s'appui aussi sur les photos, ne serait-ce que pour les pions (cylindre, hexagone, cube ? etc).

J'ai aussi connu de la trad où en live, chaque traducteur de chaque différent pays y allait de sa proposition d'ajout de précision & Co, qu'on nous faisait uniformiser alors. Du coup, tu changes des termes, que tu dois retrouver partout et modifier partout etc, ce qui pousse aux erreurs.

Il y a aussi parfois des deadlines très courtes, car le tout doit être près pour Essen. Là aussi, ça amène parfois aux erreurs. J'ai même une trad où a été imprimée l'avant dernier envoi pour que ça sorte pour Essen (il restait des coquilles que j'avais pourtant corrigé...).

Bref, oui, traduire du jds n'est pas tjs chose aisée. Et quand tu le fais de façon officieuse, ça te donne droit seulement à de la boite de jeu...
BlueLight
BlueLight
arthiev dit :De mon côté, j'avoue que je suis un peu dépité. J'ai regardé, j'ai mis 130€ dans ce pack, entre frais de port et TVA, pour être livré avec un an de retard, et avec une localisation qui pose question.

Le sujet des localisations de plus en plus nombreuses, et leur niveau de plus en plus hétérogène, mérite largement un sujet à lui tout seul, je m’y collerai peut-être si j’en ai le courage. Je sais juste que là, on nous a fait miroiter une VF irréprochable, après un premier fiasco avec le tirage d’Essen 2019, et on est bien obligé d’admettre que ce n’est pas le cas.

Alors certes, il s’agit en majorité – mais pas seulement - d’erreurs qui n’influent pas sur le gameplay. Mais à ce tarif-là, n’est-on pas en droit d’attendre une VF qui fasse un peu moins fanmade dans les typos, les accents, les tournures différentes pour désigner la même chose ?

J’ai bien conscience que les conditions de localisation nous sont totalement étrangères, que c’est souvent la cinquième roue du carrosse, et que Starling n'y a sans doute consacré qu'une infime partie du pactole qu'ils ont encaissé (990 000 $ sur la campagne, tout de même). Mais tout de même…

Voilà, je suis déçu, je ne jette la pierre à personne en particulier, mais j’espérais vraiment que cette VF serait exemplaire. Et qu’on ne vienne pas me dire que je devrais m’estimer heureux qu’elle soit meilleure que la précédente…

Et pour ceux qui attendent la réaction de Starling, elle est déjà dans les commentaires du KS, avec des « erreurs connues sur le print d’Essen 2019 », et c’est tout. La répétition des commentaires les obligera peut-être à réagir, mais j’avoue que je n’y crois pas trop.
 

En tout cas, je n'achèterai pas le jeu qui était très bien placé dans ma wishlist !
Et je ne serai surement pas le seul.
 

Diiurne
Diiurne
Salut, 

Quelqu'un pour faire un petit récap de la situation ?
Si j'ai bien compris, il y a une version Starling pour le jeu de base et une Matagot ?
Mais laquelle est dispo en boutique ces jours-ci ? Il y a des erreurs dans les 2 ?

J'ai suis vachement intéressé par le jeu, mais je ne sais pas si j'achète maintenant ou si j'attends une prochaine version. Comme un commentaire plus haut, je n'ai pas non plus envie d'acheter la version Starling si Matagot sort ca version dans quelques mois..
Peut-on espérer une big box en VF ?

Beaucoup de questions, merci aux vieux sages qui auront la gentillesse de me répondre 
Dexter269
Dexter269
Ce qui va sortir en boutique dans quelques semaines (j'ai pas la date), c'est la version Starling Games. Actuellement, il n'y a pas de version Matagot et je ne sais pas quand ça arrivera (fin d'année ? l'année prochaine ?).

Je crois que les plus grosses erreurs sur les cartes (Gazette, Carnaval, Paillasson le voyou) sont des cartes Collector et donc ne se retrouveront pas en boutique. Mais il faut que j'identifie exactement le matériel pour être certaine de ce que j'avance.

Matagot n'a rien annoncé d'officiel pour la big box, mais s'occupera de toutes les extensions.
Diiurne
Diiurne
Merci pour la réponse rapide :)

Et la version que va sortir de Matagot va être revue et corrigée ? ou c'est juste pour mettre son petit logo sur la boite ..?
Dexter269
Dexter269
C'est à Matagot qu'il faut poser cette question. Je n'ai aucune idée de la version qu'ils proposeront.
tonio71
tonio71
Bonjour à tous,

Je me permet une petite parenthèse sur l'extension Bellfaire d'Everdell.
Je vais peut être la tester bientôt pour la première fois et j'aimerais savoir, pour ceux qui y ont déjà joué, comment vous intégrez les événements spéciaux de cette extension ?

Vous utilisez juste ceux de l'extension ? Ou vous utilisez 2 de l'extension et 2 du jeu de base ? Ou bien vous mélangez le tout ?
eldarh
eldarh
C'est franchement laissé à appréciation de chacun. 
Généralement je prends 2 événements Bellfaire et 2 événements du jeu de base, pour être sûr d'avoir des événements de Bellfaire mais parfois je ne trie pas et je prends les événements au pif. 
 
Matagot
Matagot
Bonjour à tous, nous comprenons votre frustration concernant les coquilles présentes dans le jeu, et nous en sommes désolés après toute cette attente.
La « bonne nouvelle », c’est que l’unique coquille impactant le gameplay concerne la carte "Gazette 3". Pour vous assurer le bon déroulement de la partie, vous pouvez vous référer au livret des règles qui contient les bonnes informations. 
Pour répondre à vos questions, la seule solution à notre portée aujourd’hui est la mise en ligne des corrections sous format PDF. Nous allons nous en charger très rapidement.
Pour votre information, notre partenariat avec avec nos amis de Starling Games est aujourd'hui une certitude. Nous pouvons vous assurer que les équipes de nos deux maisons d'éditions mettront tout en oeuvre pour réaliser la meilleure version française possible des futures extensions de la gamme Everdell.

En comptant sur votre compréhension, nous vous souhaitons d’excellentes parties avec ce magnifique jeu qu’est Everdell.

Ludiquement,

Le Matagang
eldarh
eldarh
L'erreur sur carnaval impact aussi le gameplay. En l'état il fait piocher une carte supplémentaire par rapport à la carte en vo. 
McAdamia
McAdamia
Bah avec un peu de chance, il y aura la carte corrigée de la gazette dans les futures extensions...
STAG
STAG
Merci pour la mise à disposition prochainement des cartes corrigées !
Est-il envisageable d'en effectuer un tirage par la suite ?
SDO
SDO
Oui, a minima ce serait cool d'intégrer les cartes corrigées dans une future extension!
eldarh
eldarh
Ça avait été le cas pour la vo. Yavait deux cartes corrigée de la version de base dans l'extension pearlbrook. 
SDO
SDO
Matagot dit :Bonjour à tous, nous comprenons votre frustration concernant les coquilles présentes dans le jeu, et nous en sommes désolés après toute cette attente.
La « bonne nouvelle », c’est que l’unique coquille impactant le gameplay concerne la carte "Gazette 3". Pour vous assurer le bon déroulement de la partie, vous pouvez vous référer au livret des règles qui contient les bonnes informations. 
Pour répondre à vos questions, la seule solution à notre portée aujourd’hui est la mise en ligne des corrections sous format PDF. Nous allons nous en charger très rapidement.
Pour votre information, notre partenariat avec avec nos amis de Starling Games est aujourd'hui une certitude. Nous pouvons vous assurer que les équipes de nos deux maisons d'éditions mettront tout en oeuvre pour réaliser la meilleure version française possible des futures extensions de la gamme Everdell.

En comptant sur votre compréhension, nous vous souhaitons d’excellentes parties avec ce magnifique jeu qu’est Everdell.

Ludiquement,

Le Matagang

Et merci le Matagang pour ces bonnes nouvelles !
On râle bcp mais faut aussi dire quand on est content 

 

limp
limp
Donc, vous ne ferez pas la carte corrigée ?
Mister Nico
Mister Nico
Pour l'instant, version pdf des cartes errata (de la version collector), et si un jour ils font un vrai tirage estampillé Matagot, là on peut être sûr que les cartes présentes seront en version corrigée.
Liopotame
Liopotame
Matagot dit :Nous pouvons vous assurer que les équipes de nos deux maisons d'éditions mettront tout en oeuvre pour réaliser la meilleure version française possible des futures extensions de la gamme Everdell.
 

Faut-il donc comprendre que ce reprint actuellement en précommande sera la VF définitive, malgré les quelques soucis remontés ?
Ou vous sortirez également une nouvelle VF de votre cru ?

driepick
driepick
j ai hésité a prendre le jeu mais, bien que les cartes corrigées sont donnees avec le jeu, j ai eu plus de mal avec le fait de devoir coller deux stickers sur le plateau pour corriger le plateau. je pense que je vais encore attendre un peu une meilleure edition.
Dexter269
Dexter269
Les versions qui arrivent en boutique le 9 avril ne sont pas sans pack correctif ? Je pensais que c'était comme le KS qui vient d'être livré.
SDO
SDO
Il me semble que Matagot a confirmé que les versions boutiques n étaient pas les versions d Essen + correctifs.
 
driepick
driepick
Dexter269 dit :Les versions qui arrivent en boutique le 9 avril ne sont pas sans pack correctif ? Je pensais que c'était comme le KS qui vient d'être livré.

mon vendeur vient d en recevoir 10 boites et c est complété par une boite contenant des cartes et des autocollants. 

driepick
driepick
SDO dit :Il me semble que Matagot a confirmé que les versions boutiques n étaient pas les versions d Essen + correctifs.
 

je n'ai pas vérifié si le stock recu etait de production Matagot mais s'etait bien des vf.

thyuig
thyuig
Un peu comme driepick, mais comme en plus je n'avais pas vraiment envie d'un énorme plateau pour un jeu de carte, je fais l'impasse sans mal. Tant pis si je rate un super jeu, mais j'avoue que la lecture des erratas successifs ne donne clairement pas confiance. 
SDO
SDO
driepick dit :
Dexter269 dit :Les versions qui arrivent en boutique le 9 avril ne sont pas sans pack correctif ? Je pensais que c'était comme le KS qui vient d'être livré.

mon vendeur vient d en recevoir 10 boites et c est complété par une boite contenant des cartes et des autocollants. 

Si c est le cas ca repart aussi sec.

Dexter269
Dexter269
driepick dit :
Dexter269 dit :Les versions qui arrivent en boutique le 9 avril ne sont pas sans pack correctif ? Je pensais que c'était comme le KS qui vient d'être livré.

mon vendeur vient d en recevoir 10 boites et c est complété par une boite contenant des cartes et des autocollants. 

Ah ok. Il vaut mieux vérifier avant de passer commande alors. Y aurait-il 2 stocks différents ? Mystère...

Mais il n'y a pas de stock Matagot car ils ne sont pas localisateur pour le moment (ça sera le cas pour la suite des extensions et reprint, si j'ai bien compris). Toutes les boîtes actuelles (avec ou sans correctifs, en supposant que la seconde option existe) sont Starling Games, même en VF.

gaki
gaki
driepick dit :
Dexter269 dit :Les versions qui arrivent en boutique le 9 avril ne sont pas sans pack correctif ? Je pensais que c'était comme le KS qui vient d'être livré.

mon vendeur vient d en recevoir 10 boites et c est complété par une boite contenant des cartes et des autocollants. 

Merci Matagot d'avoir entretenu le flou là dessus ...
Allez, je pledge la VO comme ça plus de mauvaises surprises.

Dexter269
Dexter269
Je viens de voir que certaines boutiques avaient reçu des boîtes de Everdell. Je me demande si Surfin Meeple (le distributeur) n'écoulerait pas d'abord son stock défectueux avec correctifs en priorité. Car la sortie officielle, c'est le 9 avril mais plusieurs boutiques le vendent déjà et ce sont les versions défectueuses. Et pour une fois, il semble qu'il y ait du stock à faire partir car j'ai vu 2 grosses réceptions en Belgique, ce qui est rare (on passe souvent après les boutiques françaises).
palferso
palferso
Pitoyable cette histoire d’Everdell. Je passe définitivement mon tour comme je le fais à présent avec toutes les VF défectueuses (je n’ai ainsi pas investi dans les Laukat en français alors que je comptais bien y aller originellement). Il y a aujourd’hui tant de bons jeux que faire l’impasse sur ceux portés par un manque de professionnalisme et/ou de respect du consommateur n’est pas un problème.
gaki
gaki
palferso dit :je n’ai ainsi pas investi dans les Laukat en français alors que je comptais bien y aller originellement

Tu me fais peur là. Laukat c'est Lucky Duck Games et j'attends Sleeping Gods VF de leur part ...